El indio triste - Poemas de JUAN DE DIOS PEZA

Poemas » juan de dios peza » el indio triste

El indio triste

(Leyenda mexicana)                     
                                       
Es media noche; la luna               
irradia en el firmamento;             
y riza al pasar el viento             
las ondas de la laguna.               
                                       
En el bosque secular,                 
y entre el tupido ramaje,             
turba el pájaro salvaje               
la quietud con su cantar.             
                                       
Y entre los contornos vagos           
del horizonte, a lo lejos             
brillan cual claros espejos,           
al pie del monte, los lagos.           
                                       
Yace en paz, sola y rendida           
de Tenoch la ciudad bella,             
parece que impera en ella             
la muerte más que la vida.             
                                       
Y no es ficción, es verdad;           
que fue tan triste su suerte           
que la orillan a la muerte             
el luto y la soledad.                 
Su esplendor está apagado             
de la guerra al terremoto;             
el gran huebuetl está roto             
y el teponaxtle callado.               
                                       
No alumbra el teocal, la luz           
del copal de suave aroma,             
porque el teocal se desploma           
bajo el peso de la cruz.               
                                       
No cubren mantos de pluma             
los cuerpos de altivos reyes;         
tiene otro Dios y otras leyes         
la tierra de Moctezuma.               
                                       
Y ante este Dios y esta ley           
que transforman su recinto             
sólo al César Carlos Quinto           
reconoce como rey.                     
                                       
¡Cuántos heroicos afanes!             
¡Cuántos horribles estragos           
han visto bosques y lagos,             
ventisqueros y volcanes!               
                                       
Está el palacio vacío                 
sin pompas ni ricas galas;             
desiertas se ven sus salas             
su exterior mudo y sombrío.           
                                       
Y zumba en su derredor                 
del viento la aguda queja,             
como un suspiro que deja               
honda impresión de dolor.             
                                       
Es el profundo lamento                 
de una raza sin fortuna:               
¡la sangre que en la laguna           
flota y se queja en el viento!         
                                       
Por eso duerme rendida                 
de Tenoch la ciudad bella,             
como si imperase en ella               
la muerte más que la vida.             
                                       
II                                     
                                       
Frente a la anchurosa plaza,           
cerca del teocal sagrado               
y del palacio olvidado                 
que pronta ruina amenaza,             
                                       
donde con riqueza suma                 
viviera, en tiempo mejor,             
Axayacatl el señor                     
y padre de Moctezuma,                 
                                       
en corta y estrecha calle             
desde la cual, el que pasa             
mira fabricar la casa                 
del alto marqués del Valle.           
                                       
Así en la noche sombría               
como en la tarde callada               
y al fulgor de la alborada             
con que nace el nuevo día,             
                                       
en toscas piedras sentado             
y con harapos vestido,                 
entre las manos hundido               
el semblante demacrado;               
                                       
un hombre de aspecto rudo,             
imagen de desventura,                 
siempre en la misma postura,           
y como una estatua muda,               
                                       
inclinada la cabeza,                   
allí lo encuentra la gente,           
como la expresión viviente             
de la más honda tristeza.             
                                       
¿En qué piensa? ¿Qué medita?           
¿Qué dolor su alma destroza           
que ni llora, ni solloza,             
ni se queja, ni se agita?             
                                       
En su conjunto reviste                 
tanta tristeza ignorada,               
que la gente acostumbrada             
clama al verlo: "¡el indio triste!"   
                                       
Le conocen por tal nombre             
en el pueblo y la nobleza,             
y dicen: es la tristeza               
que tiene formas de hombre.           
                                       
A nadie llegó a contar                 
su tenaz dolor profundo;               
siempre triste lo vio el mundo         
en aquel mismo lugar;                 
                                       
tal vez fue algún descendiente         
de los nobles mejicanos,               
que al ver en extrañas manos           
y en poder de extraña gente           
                                       
la nación que libre un día             
vivió con riqueza y calma             
sintió en el fondo del alma           
horrible melancolía.                   
                                       
Y sin ninguna amenaza,                 
viendo a su nación cautiva,           
fue la expresión muda y viva           
de la aflicción de su raza.           
                                       
Muchos años se le vio                 
en igual sitio sentado,               
y allí pobre y resignado               
de su tristeza murió.                 
                                       
Su desconocida historia               
al vulgo pasma y arredra,             
y en tosca estatua de piedra           
honrar quiso su memoria.               
                                       
La estatua al cabo cayó,               
que al tiempo nada resiste,           
y "Calle del Indio Triste"             
esa calle se llamó,                   
                                       
sin poder averiguar                   
con ciencia ni sutileza               
la causa de la tristeza               
del indio de aquel lugar;             
                                       
pero en nuestro hermoso valle,         
y en nuestra mejor ciudad,             
pasan de edad en edad                 
ese nombre y esa calle.               

Sobre esta web
Esta web ha sido creada gracias a la colaboración de amigos que nos han ofrecido sus poemas y selecciones.
Poesia
- Poemas - Contáctenos - Privacidad -
© 2006-2023 PoetasPoemas.com - Poesía hispanoamericana y traducciones al español.