FÁbula de apolo y narciso - Poemas de JOSÉ LEZAMA LIMA

Poemas » jose lezama lima » fabula de apolo y narciso

FÁbula de apolo y narciso

Narciso aparta juncos.                                                           
Está lejos y helado.                                                             
Bebe juncos en el sueño,                                                         
como llamada de azúcar                                                           
y lengua que se estira                                                           
acariciando galgos.                                                               
Quieto, sudado cristal,                                                           
líneas empaña en las lúnulas                                                     
torcidas en plumón soplado.                                                       
Vienen o se apresuran dolidos                                                     
venéreos planetas, juncos                                                         
quemados ya en el sueño sudoroso.                                                 
Suenan planetas zumbantes.                                                       
Juncos se estiran y el cuello                                                     
entra en un hálito helado.                                                       
Júpiter, mesa de hierro                                                           
y un barco que si marea                                                           
hirientes barcos salpica,                                                         
trenzando su flor mordida.                                                       
Narciso, de los espejos hastiados,                                               
fabricante de mil espejos,                                                       
hila tres mil espejos demás.                                                     
Jacinto, insecto muerde azucenas.                                                 
Júpiter olvida                                                                   
el carmín de los delfines,                                                       
improvisando las flautas                                                         
pechazo de caracoles.                                                             
Flauta sembrada en mis sienes                                                     
resucita en las arenas                                                           
de los labios, llamando al amor                                                   
errante, asustado marinero                                                       
pidiendo agua y azúcar                                                           
y cola azul de delfín.                                                           
Narciso, fósforo y raya de nieve.                                                 
Jacinto, diminuto río en la alcoba,                                               
jardín con flecha enterrada,                                                     
jardín sin hojas ni manos, jardín en blanco.                                     
Blando chisme se apresura,                                                       
rueda el insecto por mantas tibias                                               
y piel de azucena charolada.                                                     
Teje una red en el aire                                                           
y en el aire saltan peces.                                                       
Del oído nace la plata                                                           
y baila el agua entre las ramas.                                                 
¡Estatuas corren buscando                                                         
nubes enjutas y caracol ablandado,                                               
y en el jardín no dormitan,                                                       
ni el agua verde en oro,                                                         
oro muerto, las protege.¿                                                         
Muele el oro, tasa el vidrio.                                                     
Vidrio, ojo de la destreza.                                                       
Cortan los dedos el fuego                                                         
cantando en la torre muerta.                                                     
Júpiter, una sandalia de hierro.                                                 
Jacinto, algodón mojado                                                           
en glacial saliva.                                                               
Jacinto, el planeta entre los juncos                                             
se incendia de amor                                                               
tan breve, geométrico en errante                                                 
luna, busca a Hermes Trimegisto.                                                 
Caracol o caderas errantes                                                       
por el aire que entra por los labios                                             
de los juncos, por el cuello cerrado                                             
del pez que solloza junto al junco                                               
de mármol.                                                                       
                                                                                 
                                                                                 
Servido el mantel que es una nube rectísima, tiesa para impresionar fuertemente   
y hacer pensar que el cristianismo no está cercano, Júpiter habla, un poco       
distraído, con Minerva, Diana, Venus, Urania. Entre las risas ha saltado una     
frase cruel acerca de la conducta y el fiel espejo de Narciso.                   
                                                                                 
Pocos días después Júpiter le cuenta a Narciso lo oído de sobremesa en el mantel 
de una nube, atribuyéndoselo falsamente a Minerva. Jacinto hace escueta           
referencia a la traición de Minerva, pues si ésta tiene sus claros ojos es       
gracias a Jacinto, que tenía que peinarse, y mientras tanto le prestó su espejo   
a la diosa durante una sola noche, ésta fue acercando a sus oídos el espejo de   
Narciso a quien pertenecía en realidad y al ponerse en contacto con el espejo     
mayor de Selene, surgió el secreto de Hermatenea, diosa de los gimnasion.         
Narciso le recomienda a Júpiter que convierta la nieve en artículo de lujo y     
luego se vuelve a pasear entre los juncos.                                       
                                                                                 
Van paseando por los juncos,                                                     
pasean sus manos tiesas                                                           
por el cristal que acomete                                                       
y embiste entre dos olvidos,                                                     
cien lenguas sin pies ligeros.                                                   
Si el junco no se apartaba                                                       
se alejaba su cintura,                                                           
pertenencia fiel del aire,                                                       
del castillo y remadores.                                                         
¿Quién pregunta al cristal                                                       
que se enterró, malogrando                                                       
testa y verano crecido?                                                           
¿Quién es el manjar salobre                                                       
que en subterráneo asciende                                                       
como un lebrel que en el cielo                                                   
adelgaza sus recuerdos?                                                           
Aparta juncos de juncos                                                           
muertos, en el borde de la tierra                                                 
recostados, ya se inclina                                                         
mandando que se doblegue                                                         
al primer vuelo cansado.                                                         
Al insecto de tres franjas                                                       
resbalando al respirar,                                                           
manda que se doblegue,                                                           
y manda también enterrar                                                         
testas por el oblicuo ruido                                                       
y por la palpitación capaz                                                       
de colocar a los chopos,                                                         
tersos y mal dirigidos,                                                           
a resbalar entre crudas                                                           
rocas y diminutos relámpagos.                                                     
¿Quién pregunta por los labios,                                                   
por las bandurrias que acuestan                                                   
cuchillos y niñas ciegas y por la gangrena                                       
en la cola que se fugó                                                           
a las estatuas y a la risa enamorada?                                             
¿Quién pasa entre mi mano y las chispas                                           
del vuelo que se posaba                                                           
en las agrestes cenizas y en las jarras                                           
doblegadas por un insulto extendido,                                             
por un río de coronas?                                                           
¿Quién persiste por los labios                                                   
y entre giróvagos mapas,                                                         
en apuntalar a la sombra                                                         
del cuerpo que se perdía                                                         
entre pisadas y sirenas                                                           
que van doblando hilanderas                                                       
muertas y sus delgadas                                                           
hojas sin otoño, sin donaire,                                                     
en vuelo recto, manso y frío?                                                     
Un junco roza los labios.                                                         
Entreabiertos los latidos                                                         
en la almendra y en la abeja,                                                     
penetrando en el espejo                                                           
los cabellos encendidos.                                                         
Negado ya paso al río,                                                           
se extiende raíz del agua                                                         
creciendo en una playa de niños,                                                 
en un olvido desnudo.                                                             
Mustios gusanos fabrican                                                         
frío borde de las hojas.                                                         
Entre chopo y oído, entre lebrel                                                 
y cabellera partida                                                               
sin zócalo o río herido.                                                         
¿Quién devuelve en la marea                                                       
una palabra escondida                                                             
y un rumor que se apresura                                                       
a no saltar su perfil,                                                           
a no destrozar las torres                                                         
o agitar sus preferencias?                                                       
La tarde se inclina                                                               
ya enrollada en la marea,                                                         
prefijado su perfil.                                                             
Narciso aparta juncos.                                                           
Está lejos y helado,                                                             
muchachillo que chilla                                                           
entre los juncos, hundiéndose                                                     
en la yerba que mira,                                                             
en la arena del tacto.                                                           

Sobre esta web
Esta web ha sido creada gracias a la colaboración de amigos que nos han ofrecido sus poemas y selecciones.
Poesia
- Poemas - Contáctenos - Privacidad -
© 2006-2023 PoetasPoemas.com - Poesía hispanoamericana y traducciones al español.