Poemas de JULIA ESCOBAR

Poemas » julia escobar

JULIA ESCOBAR
Julia Escobar 1946. Julia Escobar (1946,Madrid) estudió filología clásica y se dedica desde entonces a la traducción en todas sus facetas, destacando, sobre todo, sus traducciones del francés. Tras haberse dedicado a la poesía, en 1999 publicó su primera novela Nadie dijo que fuera fácil con la que demostró sus cualidades como narradora.

Julia Escobar nació en 1946 en Madrid, ciudad donde realizó sus estudios, primero en el Liceo Francés y después en la Facultad de Filosofía y Letras (Filología Clásica). Muy pronto se dedicó a la traducción, trabajando para organismos internacionales y editoriales y en 1980 empezó a colaborar asiduamente en la prensa y en la radio, actividad que prosigue en la actualidad.

Desde 1995 da clases de traducción literaria en diferentes centros universitarios españoles y extranjeros. También ha sido librera y editora.

En 1981 ganó el Premio Francisco de Quevedo de poesía del Ayuntamiento de Madrid con Fluyen Permanentes. Diez años después publicó su segundo poemario, Tiempo a través, y en 1999 su primera novela, Nadie dijo que fuera fácil. Su segundo libro de prosa, La asamblea de los muertos.

Ha publicado también un ensayo sobre George Orwell ("El hombre que sabía demasiado" en 1984), un informe sobre la traducción y la interpretación (1993) y La traducción y la interpretación en español en El Anuario del Instituto Cervantes,1998, así como numerosos artículos sobre traducción y literatura en la prensa especializada y en el Centro Virtual Cervantes.

Ha traducido a escritores franceses y portugueses como Colette, Jules Verne, Françoise Sagan, Henri Michaux, Francis Ponge, Edmond Jabès, Jose de Almada Negreiros, António Ramos Rosa y muchos más.

Es "Chevalier dans l′Ordre des Arts et des lettres", distinción que le fue otorgada en 1999 por el Ministerio de Cultura de Francia.


Obras
El hombre que sabía demasiado. Madrid: Espasa Calpé, 1984. Ensayo.
Fluyen permanentes. Valencia: Pre-Textos, 1984. Poesía.
Ganadora del Premio Francisco de Quevedo 1981
Tiempo a través. Valencia: Pre-Textos, 1994. Poesía.
La traducción y la interpretación en español, 1998. Ensayo.
Nadie dijo que fuera fácil. Barcelona: Edhasa, 1999. Novela.
La asamblea de los muertos. Valencia: Pre-Textos, 2000. Novela.


morir aquí
Morir aquí es de lo más expuesto hurgan en tu memoria en tus cajones meten la mano donde más te impo... [leer completo]
así es la rosa
Así es la rosa Se desplegó la rosa en el jardín, salió de la estrechez de su capullo, cedió al amor ... [leer completo]
dolor
Yo, y esa lenta degradación que lentamente crece y me devora, libremente asumida. Mis ojos, entrega... [leer completo]
rin, rin, ¿quién es?, la muerte
Llamó la muerte a casa y no me puse. Ella dejó un mensaje: llámame en cuanto puedas que te busco. D... [leer completo]

Esta es la página 1 de un total de 1    

Sobre esta web
Esta web ha sido creada gracias a la colaboración de amigos que nos han ofrecido sus poemas y selecciones.
Poesia
- Poemas - Contáctenos -
© 2006-2018 PoetasPoemas.com - Poesía hispanoamericana y traducciones al español.