Oda decimoquinta - Poemas de ORFILA BARDESIO

Poemas » orfila bardesio » oda decimoquinta

Oda decimoquinta

El gran saxofón negro                                   
da el sonido enorme,                                     
el sonido de la supernova                               
que vibra en nocturno espacio sonoro                     
el abismo pulsar,                                       
el gran saxofón negro                                   
da el sonido de la luna en sangre,                       
-en sangre convertida                                   
en el ojo de Daniel, de Pedro, de Juan,-                 
da el sonido del sol Sacodecrin,                         
del sol viejo, del sol frío,                             
del sol opaco, vacío, amargo,                           
ciego, áspero, apagado,                                 
del sol exprimido, caído adentro de sí mismo,           
como un agujero,                                         
en el día sin día ni noche,                             
-en el primer día sin luz,-                             
-en el primer día sin sombra,-                           
en el día del topo,                                     
en el día del erizo negro,                               
y el jardín exhalante,                                   
de flores altas como mujer                               
que se da en sus bodas,                                 
con claveles de audacia blanca,                         
y rosada y amarilla y roja,                             
de castos mármoles olorosos,                             
de azucenas y nardos                                     
erguidos en falos blancos                               
como espadas de amor,                                   
el jardín de orgasmos                                   
de masculinos-femeninos                                 
llameantes himeneos,                                     
cae devorado por el succionador                         
de la leche de la mujer,                                 
el gran saxofón negro                                   
da el sonido del dinero,                                 
el sonido de la fiesta metálica                         
de los trajes de muerte,                                 
y de ciudades cayendo sumergidas                         
por toboganes lustrados,                                 
-los toboganes de fríos largos                           
como las boas del miedo,-                               
alguien despeina su cabellera nocturna                   
en una ventana iluminada                                 
y sus cabellos se derraman                               
como una copa de veneno,                                 
lava sus dientes ante un espejo irisado,                 
pero sus dientes mastican papeles sucios,               
y el amor es una gran máscara,                           
-la del despojado de las palomas                         
blancas de la confianza,-                               
y se ve la cara del Hueco,                               
la cara de buitre del Vacío,                             
la cara de la demencia                                   
llamada Nada,                                           
su mirada bestial quema                                 
como el hielo polar                                     
porque ella es todo,                                     
-completamente todo,-                                   
lo que no existió nunca,                                 
ni existe ahora,                                         
ni existirá jamás,                                       
la conocemos a ella,                                     
morimos por no verla,                                   
y gira, gira en alto,                                   
la espiral del caracol                                   
en llamas, del caracol vivo,                             
del caracol de carne y vegetales,                       
en trompo vertiginoso de fuego                           
hasta enfriarse en hueso solitario.

Sobre esta web
Esta web ha sido creada gracias a la colaboración de amigos que nos han ofrecido sus poemas y selecciones.
Poesia
- Poemas - Contáctenos - Privacidad -
© 2006-2023 PoetasPoemas.com - Poesía hispanoamericana y traducciones al español.