Poemas de LUISA FUTORANSKY

Poemas » luisa futoransky

LUISA FUTORANSKY
Luisa Futoransky (1939- ). Poeta argentina.

Luisa Futoransky nació en Buenos Aires en 1939. Entre 1965 y 1968 estudió Poesía Anglosajona con Jorge Luis Borges en la Facultad de Letras de la Universidad de Buenos Aires, al tiempo que recibía su título de abogado de la misma universidad. Años antes había realizado estudios musicales en el Conservatorio Municipal (Buenos Aires) bajo la dirección de Cátulo Castillo (1953-1961).

En 1970 comenzó su travesía por el mundo que la llevó becada a la Universidad de Iowa, EE.UU., primero, y a Roma, Italia, después, donde realizó estudios de poesía contemporánea en la Universidad de Roma y en la Accademia Chighiana-Siena. En 1981 se radicó en Francia, en donde desde 1989 ocupa el cargo de Conferenciante en el Centro Pompidou, y desde 1995 es redactora de la agencia de noticias France Presse.

Los trabajos de Luisa Futoransky merecieron varios premios y distinciones, entre los que se cuentan tres premios de poesía del Fondo Nacional de las Artes, Chevalier des Arts et Lettres (Francia, 1990) y diversos premios en España, Argentina y Francia. En 1991 recibió la Beca Guggenheim (USA) y en 1993 la del Centre National des Lettres (France).

Ha colaborado recientemente en diversos medios literarios y periodísticos (Ars, L′Ane, Página/30, Página/12, Clarín, El Correo de la Unesco, World Fiction, Hispamérica, Basel Zeitung, entre otros), y ha realizado también trabajos para Radio France, el Ministerio de Cultura Francés y Radio Euzkadi (España), de la cual es Corresponsal desde 1986.

Vive actualmente en París, en donde, cuando la niebla y el frío lo permiten, va a trabajar en bicicleta.

Poesía:

Trago Fuerte (1963). Ed. de la Casa de Moneda. Potosí, Bolivia.
El corazón de los lugares (1964). Ed. Perrot. Buenos Aires, Argentina.
Babel Babel (1968). Ed. La Loca Poesía. Buenos Aires, Argentina.
Lo regado por lo seco (1972). Ed. Noé. Buenos Aires, Argentina.
En nombre de los vientos (1976). Aljafería, Zaragoza, España
Partir, digo (1982). Ed. Prometeo, Valencia, España.
El diván de la puerta dorada (1984). Ed. Torremozas, Madrid,España.
La sanguina (1987). Ed. Taifa, Barcelona, España.
La parca, enfrente (1995). Libros de Tierra Firme, Buenos Aires, Argentina.

Novela:

Son cuentos chinos (1983), Ed. Albatros, Madrid, España.(2da.ed., Trilce, Montevideo, Uruguay. (l986); 3ra.ed., Ed. Planeta, Buenos Aires, Argentina.)
De Pe a Pa (1986), Ed. Anagrama, Barcelona, España.
Urracas (1992), Ed. Planeta, Buenos Aires, Argentina.
El, Rulo, Nessie y Barbie (Capítulo 3)

Ensayo:

Pelos (1990), Ed. Temas de Hoy, Madrid, España.

Próxima publicación:

Lunas de miel (1996), ensayo, ed. Juventud, Barcelona, España
Capítulo 3
Capítulo 6: El álbum de fotos

Traducciones al francés:

Chinois, chinoiseries (1993). Actes Sud.
Partir, te dis-je (1984). Actes Sud.
Julia (1989). Edition de l′Aube.
Cheveaux, toisons et autres poils (1990). Presses de la Renaissance.
Lunes de miel (1995). Belfond, París.

razón de anatomía
me he besado con poetas, pintores, cineastas empleadas, jew princesses, rateros, hippies ingeniero... [leer completo]
circería
A estos hombres los transformé en versitos y los confiné en libros y revistas porque, con los tiempo... [leer completo]
los 613 de tu tránsito
Están los corazones inteligentes, los corazones ordinarios, los groseros, mezquinos, de pocas luces,... [leer completo]
dentadura
Batallas sangrientas, perdidas de antemano por cada una de mis muelas y mis dientes un mapa con band... [leer completo]
a veinte años de auschwitz, bergen-belsen y los otros
¿Dónde guardarán el alma los algarrobos, los pinos o los alerces? ¿Dónde sufrirán a Dios? ¿En qué lu... [leer completo]
parís, desvelos y quebrantos
un timbrazo anónimo imperioso miserable en la madrugada me tropieza de renovados temores y temblores... [leer completo]
reseña
Soy de otra parte, otro cuerpo, otro golfo para que me entiendan para que no me entiendan demasiado ... [leer completo]
cartulina de ljubljana
Ljubljana tiene un río. Más bien modesto si lo comparo con las desembocaduras del Yangtsé o el Río d... [leer completo]
santos lugares
El país no existe. Después de quince años la calle natal había cambiado de nombre y las casas no sól... [leer completo]
los leones del puente roto, arles
partir una sombra un vaso florecer con el soplo y la corriente en lejanos manicomios los ausentes p... [leer completo]
estofado
Escribir con la paciencia de un entomólogo, la displicencia de un dandy y la febrilidad del buscador... [leer completo]
la ristra
Con una ristra de ajíes en el muro se puede atravesar el invierno. Hacer como que no existen los est... [leer completo]
la mano fértil
las plantas como las palabras crecen en forma inesperada por tanto hay que modelarlas de acuerdo a s... [leer completo]
la sin tiempo
deshice casas perdí bibliotecas me fui con lo puesto en una valija dos valijas tres indivisible la t... [leer completo]
slow
Lo más atroz de la infancia es la sumisión. Casi al filo de lo irreparable....... [leer completo]
jerusalén, una copa de vértigo
Las rosas de Jerusalén son complicadas Los peregrinos desesperan El camino de las rosas de la verdad... [leer completo]
Continúe en Poemas de ANÓNIMO »»»

Esta es la página 1 de un total de 1    

Sobre esta web
Esta web ha sido creada gracias a la colaboración de amigos que nos han ofrecido sus poemas y selecciones.
Poesia
- Poemas - Contáctenos - Privacidad -
© 2006-2023 PoetasPoemas.com - Poesía hispanoamericana y traducciones al español.